Mori CalliopeのGo-Gettersの歌詞を和訳しました。
いつも通りいったん歌詞を入れつつ、その下に和訳歌詞を入れます。
非公式、かつ意訳なのでご了承ください(誤訳もあると思います)。
元歌詞
Go-Getters
歌/ Mori Calliope
作詞/ Mori Calliope、Yuki Tsujimura
作曲/ Giga, Teddyloid
Checkmate, I’m a superstar
Stay insane, but you rock with it
Like 24/7 I’m a hot mess ya LOVE-HATE
Get less boring, oh my god!!
ホームラン, バタバタ swing my shot
Like a villainous villainess, bring home the jackpot
勇者も悪役も変わらない
派手にブチかまそう
Life’s just a tightrope, why not stop to fool around?
“Chaotic good” is peak right now
I can show ya how
Don’t get confused, we are not the same
I’m a ruthless dame
“Good vs Evil” is so overdone
Let’s all kick back and party
Just leave it to moi
Loosen my lips
教えてあげる
Loosen my li-li-lips
That’s karma
Loosen my lips
I’m about to say some ish, get it
That’s karma
Sorry I’m just better
Sorry we’re go-getters
Ain’t my fault we’re wicked, stunning, tricky
Why you running?
Bet’cha think you’re clever
Whatever!
Talk about a “kumbaya”
フルボッコンボっちゃって
欲望召し上がれ
アイ
ハート Get down ウィンク
Seeyonara サイコですわ
ドメスティック
ドラマティック
愛しき人々
この指とまれ
ハードにハートは
ハイになって弾けて
恥じらい捨てちゃえ
叫び 踊り 誇れ
激動的Show体
酔いしれてちょーだい
道化のパラダイス
惹かれ合う 感覚が共鳴共鳴
“Good vs. Evil, but I’m which one?”
Just stuck here in the middle
That’s not any fun
Loosen my lips
Loosen my li-li-lips
That’s karma
Loosen my lips
I’m about to say some ish, get it
That’s karma
想像から創造
衝動から猛攻
Madness
ほらあっという間に 華麗に変身 変幻自在
毒々しい本能
喰らえ咆哮
Talk about a “kumbaya”
Sorry I’m just better
Sorry we’re go-getters
Ain’t my fault we’re wicked, stunning, tricky
Why you running?
Bet’ cha think you’re clever
Whatever!
Talk about a “kumbaya”
ISEKAI Queen
Switch チューニング マイナー
カラフルにcacophony
歪で優雅に
ハチャメチャ
Welcome to Miss Fortune’s game
歌詞日本語和訳
チェックメイト、さながらスーパースター
狂ったまま、だけど正気で
24時間愛憎ハチャメチャ
大忙し、超ヤバ!!
ホームラン, バタバタ ぶっ飛ばす
華麗な悪役のように、大金かっさらう
勇者も悪役も変わらない
派手にブチかまそう
人生は綱渡り、遊ばないと損じゃない?
最高の「混沌の善」
どんなのか見せてあげる
間違えないで、私たちは同じじゃない
私は遠慮しないから
「善vs悪」なんてもう飽きた
蹴っ飛ばして遊ぼう
私に任せて
教えてあげる
教えてあげる
教えてあげるわ
カルマってやつ
教えてあげる
言っちゃうから、聞いて
カルマってやつ
私の方が上手
ごめん私達はやり手
気づいたら最強、最高、最凶
どこ行くの?
お利口さんでしょ
まぁいいや!
「クンバヤ」のことを話そ
フルボッコンボっちゃって
欲望召し上がれ
アイ
ハート Get down ウィンク
Seeyonara サイコですわ
ドメスティック
ドラマティック
愛しき人々
この指とまれ
ハードにハートは
ハイになって弾けて
恥じらい捨てちゃえ
叫び 踊り 誇れ
激動的Show体
酔いしれてちょーだい
道化のパラダイス
惹かれ合う 感覚が共鳴共鳴
「善と悪、自分はどっち?」
真ん中だなんて
つまんない
教えてあげる
教えてあげるわ
カルマってやつ
教えてあげる
言っちゃうから、聞いて
カルマってやつ
想像から創造
衝動から猛攻
ほらあっという間に 華麗に変身 変幻自在
毒々しい本能
喰らえ咆哮
「クンバヤ」のことを話そ
私の方が上手
ごめん私達はやり手
気づいたら最強、最高、最凶
どこ行くの?
お利口さんでしょ
まぁいいや!
「クンバヤ」のことを話そ
異世界の女王様
自在の チューニング マイナー
カラフルに騒ごう
歪で優雅に
ハチャメチャ
逆境のゲームへようこそ
(元歌詞と同じ所は太文字にしています)
解説
異世界スーサイド・スクワッドのED曲です!
祝、初アニソン!!!
全体的にメインヒロインのハーレー・クインを意識して訳してます。
楽曲の各種ダウンロードはこちらからどうぞ!
https://lnk.to/mc_gg