You’re Not Special Mori Calliope 歌詞+歌詞日本語訳

Mori CalliopeのYou’re Not Special の歌詞を和訳しました。

いつも通りいったん歌詞を入れつつ、その下に和訳歌詞を入れます。
非公式、かつ意訳なのでご了承ください(誤訳もあると思います)。 

元歌詞

You’re Not Special
歌/ Mori Calliope
作詞/ Mori Calliope
作曲/ Tom-H@ck, RINZO
編曲/ RINZO

Where to begin?
In this wicked world
There’s a million others just like you.

You talk too much
You’re all out of touch
猿回しの猿になれない存在
You talk too much
You’re all out of touch
猿回しの猿になれない存在

Yeah
It’s anything goes
When you’re forced to create while advancing on tip-toes
Actually worthless
Got no purpose
They’ll replace you, deface all your work
It’s the point of “you’ll never return from this”
Learn from us
No rebuilding the bridges that burned for us
Getting superfluous, smiles and waves
The praise in abundance to make sure you stay

So
The story goes “you’re the one”
They’ll remember
Lie, call it “labors of love…”
Why put in the effort?

Cuz you’re not special
None of us are
Even those plagued by stardom
Fade into dust
Nothing matters
Who the hell else should I be?
A puppet, a pawn, if I fail I’m gone
So everyone else can be happy

With no question, I fall in line
Believing promises every time
Soldier onward, spare me your honesty
Cuz I know my place now

A washed out prophecy

Out of sight
Out of mind
We’ll never see the same view
Got so lost,
So exhausted, but you can’t give in

Catch on fire
You’re admired
Forget the ones who saved you
There’s no bias, the noblest never win

So
We close our eyes and pretend
That this might mend
Right, just a means to an end
Why put up a fight, then?

Cuz you’re not special
None of us are
Even those plagued by stardom
Fade into dust
Nothing matters
How much more love can I spend?
A puppet, a pawn, if I fail I’m gone
So everyone fallen can ascend?

With no question, I fall in line
And play my part so the chosen shine
Persona non grata, better left out of the sun
Cuz I know my place now

Those watching raise a glass
To the bad news come to pass
A million eyes demand an encore ‘till the very last

Reach out to find my whereabouts, my own way
Each moment passing is a debt I gotta pay

Now
Just look me in the eyes
It’s time they realize
The mountaintop means nothing if you don’t gotta climb

Survive
Want me on your front lines
So you can have what’s mine
So you can take and when it’s over, leave nothing behind

So
The story goes “you’re the one”
They’ll remember
Lie, call it “labor of love…”
Why put in the effort?

Cuz you’re not special
None of us are
Even those plagued by stardom
Fade into dust
Nothing matters
Who the hell else should I be?
A puppet, a pawn, if I fail I’m gone
So everyone else can be happy

With no question, I fall in line
Believing promises every time
Soldier onward, spare me your honesty
Cuz I know my place now

A washed out prophecy

歌詞日本語和訳

どこから始めよう?
この邪な世界で
私の代わりはいくらでもいる

喋りすぎて
また切り捨て
猿回しの猿になれない存在
喋りすぎて
また切り捨て
猿回しの猿になれない存在

Yeah
なんでもありだ
暗中模索の中で創作を強制されてる時は
けどそれに価値なし
それに意味もない
奴らはお前にとって変わろうとする、作品を汚そうとする
それが「ここから戻れないぞ」の利点さ
先人からの教訓だ
一度崩れた橋がもう一度架かることはない
抑制が効かなくなる、笑顔と愛想
飴を与えられながら飼い殺される

それで
筋書きは「君しかいない」
そういうやつらだ
嘘ついて、「好きでやってることだ」って嘯いて
じゃあなぜ努力してる?

特別なんかじゃないからだ
みんなそうさ
誰もがスターであることにすら悩む
いずれ塵に消える
関係ない
自分はどんな役をすればいい?
人形、兵隊、失敗すれば私が消える
それでみんな幸せだ

疑問もなく、周りと同調
いつも誰かの言葉を信用
前へ進め、なんて勘弁してよ
自分の居場所くらい知ってる

御託はもういい

人の眼中から消えれば
やがて記憶からも消える
同じ景色は二度と見られない
迷って
疲れて、それでもリタイアはできない

火がつけば
羨望の的になる
支えてくれた存在を忘れてしまう
お人好しじゃいられない、それが真実

それで
目を閉じて言い聞かせる
いつかやめようって
そう、ただの必要な手段だからと
じゃあ、なぜ抗ってる?

特別なんかじゃないからだ
みんなそうさ
誰もがスターであることにすら悩む
いずれ塵に消える
関係ない
どれだけ愛を注ぎ込めばいい?
人形、兵隊、失敗すれば私が消える
そしたら消えた奴らがまた蘇るのか?

疑問もなく、周りと同調
役割をこなせば賛頌
烙印を押されたら、日陰に戻るしかない
自分の居場所くらい知ってる

みんなが望む
誰かの悪いニュース
燃え尽きるまで次を欲しがる

自分の居場所をみつける、道の途中
全ての瞬間がいずれ自分の負債になる

さぁ
目を開けて私を見ろ
そろそろ分かれよ
頂上には自分で登らないと意味がないって

生き残る
最前線で戦わせて
築いたものを搾取して
終わりがくれば全て奪われ、何もなくなる

それで
筋書きは「君しかいない」
そういうやつらだ
嘘ついて、「好きでやってることだ」って嘯いて
じゃあなぜ努力してる?

特別なんかじゃないからだ
みんなもそうさ
誰もがスターであることにすら悩む
いずれ塵に消える
関係ない
自分はどんな役をすればいい?
人形、兵隊、失敗すれば私が消える
それでみんな幸せだ

疑問もなく、周りと同調
いつも誰かの言葉を信用
前へ進め、なんて勘弁してよ
自分の居場所くらい知ってる

御託はもういい

(元歌詞と同じ所は太文字にしています)

解説

You’re Not Specialです。
自分も、あなたも、他の誰も特別じゃない、
だから足掻いてるんだ。みたいな曲です。

サビがいいですよね。

下記のカリオペの解説を参考に訳しました。
https://www.youtube.com/live/XGwJdcSJr5w?feature=share

楽曲の各種ダウンロードはこちらからどうぞ!
dhttps://lnk.to/mc_jigoku6

あと、自分は暇さえあればホロライブENの誰かしらの配信かオモコロチャンネルを見てるんですが、
ホロENの魅力をより知ってもらえるように自分が面白いとか可愛いと思ったところを切り抜いた
ホロライブENの切り抜き投稿をX(twitter)で始めたので、見てください
面白いので。
そしてできればフォローしてください。